Where is Allah

Where is Allah ?

اللہ کہاں ہے؟
اللہُ کی نشانی انسان خود ہے
اللہُ کے وجود سے انکار ممکن ہی نہیں اگر اللہُ پاک نہیں تو انسان کا اپنا وجود بهی نہیں ہے-
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
اور خود (اللہُ) تمہارے نفوس (تمہارے اندر) میں ہے تو کیا تم دیکھتے نہیں؟

اللہُ ہمارے اندر ہے تو کہاں ہے ؟ۗ
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِيدِ
اور ہم بندہ کی رگ جان سے بهی اس سے زیادہ قریب ہیں
یا اللہ تو ہمارے اندر کیسے ہے ہم کیسے تسلیم کر لیں کہ تو ہمارے اندر ہے اور ہماری جان سے بهی زیادہ قریب ہے؟

أَوَ لَمۡ يَتَفَكَّرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۗ
کیا تم نے اپنے آپ پر (اپنے دل میں، اپنے وجود کے اندر) غور نہیں کیا؟
وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي
اور ہم نے اس (انسان) میں اپنی روح داخل کر دی
یااللہ تو نے اپنی روح داخل کر دی انسان میں مگر ہم تجه سے کیسے ملیں- روح تو تیرا امر ہے مگر تو کہاں ہے
فرمایا
أَفَلَا تُبۡصِرُونَ

تم اپنے اندر غور کیوں نہیں کرتے ؟
ہمارے اندر کون ہے؟
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡ
اور (اللہُ) ہی تمہارے اندر ہے
(یا اللہ ہمیں سمجه نہیں آ رہا ہمیں تفصیلاً سمجها کہ تو ہمارے اندر کیسے ہے)
ۚ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡض
اللہ زمین اور آسمان کا نور ہے ِ

مَثَلُ نُورِهِۦ
اس کے نور کی مثال ایسی ہے
كَمِشۡكَوٰةٖ فِيهَا مِصۡبَاحٌۖ
جیسے ایک طاق ہے (وہ طاق انسان کا جسم ہے)
ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَة
اس طاق کے اندر ایک چراغ ہے (وہ چراغ انسان کا دل ہے)

ُ فِي زُجَاجَة ٍۖ
اور چراغ ایک قندیل میں ہے ( یا اللہُ وہ قندیل کیا ہے)
كَأَنَّهَا كَوۡكَبٞ
اور قندیل (ایسی صاف شفاف ہے کہ) گویا موتی کا سا چمکتا ہوا تارہ ہے-
(گویا وہ قندیل تمہاری روح ہے جو پاک صاف و شفاف ہے گویا وہ چکمتا ہوا ستارہ (روح) نور ہے اور وہ نور اللہ پاک کی ذات سے ہے کیونکہ اللہ پاک خود

نور ہے)
یا اللہ اگر ہم تجه تک پہنچنا چاہیں تو کیا کریں
يَهۡدِي ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ
اللہ اپنے نور سے جسے چاہتا ہے ہدایت دیتا ہے
(یعنی جو شخص اللہُ کو پانا چاہتا ہے جو اللہُ سے ملنا چاہتا ہے وہ اپنی روح کی طرف آئے کہ وہ وہی نور ہے- (جو اللہ پاک کے ذاتی نور سے ہے)- وہی ہدایت

ہے
وہی راز کن فیکون ہے- وہی صراط مستقیم ہے-
مَن يَشَآءُۚ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَ لِلنَّاسِۗ
اور خدا لوگوں کو (سمجهانے کیلئے) مثالیں بیان فرماتا ہے (جیسا اس آیت میں اپنے انسان کے اندر موجود ہونے کی واضع مثال بیان فرمائی)

كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ
جو لوگ غور کرنے والے ہیں
كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُون
ان کیلئے ہم (اپنی ذات کی) نشانیاں کهول کهول کر بیان کرتے ہیں

وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
اور اللہ سب چیزوں کا جاننے والا ہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔

 

Where is Allah ?

Where is Allah?
The sign of Allah is man himself
It is not possible to deny the existence of Allah, if Allah is not pure then man does not even exist.
And in yourself
And He (Allah) is in your souls (within you), so don’t you see?Where is Allah
If Allah is within us, where is he?

وَنَحْنُ اَقَرَّبُ لَيَّيهِ من حَبَلِ الِوَرِيدِ
And we are closer than the human soul
Or how Allah is within us, how can we admit that you are within us and closer than our soul?
Oh, let them think of themselves.

Have you not considered yourself (in your heart, within your being)?
And the soul was poured out on him

Faith in yourself
And (Allah) is within you
(O Allah, we do not understand, explain to us in detail how you are within us)
ۚ Allah is the light of the heavens and the sky

Allah is the light of the earth and the sky
Like his light
Such is the example of his light
كَمُشَكَوٰةٖ فيهَا MISَرَبَهٌٖ
Like a niche (that niche is the human body).
لمجان يسرباح في زوجاجة
Inside this niche is a lamp (that lamp is the human heart).
In marriage
And the lamp is in a lantern (O Allah, what is that lantern)
كَأَنَّهَا كَوْكَبٞ

And Qandeel (is so clear and transparent that) it is like a shining star like a pearl-
(As if that lantern is your soul, which is pure and transparent, as if that twinkling star (spirit) is light, and that light is from the essence of Allah, because Allah, the Exalted, is light.)

O Allah, what should we do if we want to reach Tejah?
Yahdi Allah for his light
Allah guides whom He wills with His light
(That is, the person who wants to find Allah, who wants to meet Allah, should come to his soul that He is the light – (which is from the personal light of Allah) – He is the guidance.

The same secret is the same – the same straight path –
Whomever He wills, and the Lord God is like unto the people.

And God describes examples (to explain) to people (as He explained in this verse a clear example of His presence in man).
Why don’t you be angry with me?

Those who are considerate
كَذلِكَ نُفَصِّلُلُلَٰـــــــــ يَتَفَكَّرُون
For them We describe the signs (of Ourself) in detail
وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
And Allah knows all things.

Don’t forget to come again Urdu Corner

Islamic Waqiat

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *